2016-09-22 17:37:07 浏览数:0
3月24日,在济南华兴大厦举行的“中译杯第二届全国口译大赛”山东赛区复赛中,外国语学院宋爱玲同学荣获三等奖,田伦同学荣获优秀奖,雷学发同学获优秀选手奖,梁钢老师获优秀指导教师奖。此次参加比赛得到了学校教务处的大力支持。
第二届“全国口译大赛”是在团中央的支持下,中国翻译协会主办的最高水平的比赛。山东赛区的比赛选手来自全省25所高校,其中包括山东大学、中国海洋大学、山东师范大学等国家及省重点院校语言文学和翻译专业的博士生、研究生和本科生同场竞技。本次比赛共包括英译汉和汉译英两个环节,实行淘汰制。
三名同学是从教务处组织的初赛中脱颖而出代表学校参赛的,曾多次在英语专业大赛中获奖,具有较高的英语综合应用能力。4月底,宋爱玲同学还将参加华东区比赛。
赛后,三名同学表示,非常感谢学校教务处和外国语学院的支持和帮助;此次大赛让他们走出了象牙塔,走进了竞技场,与许多优秀的学生面对面的竞赛切磋,在充分发挥个人优势的同时,认识到自己还有很大的提高空间,感谢学校和老师们的辛勤培养,今天所取得的成绩必将激励自己努力进取,在今后的学习中争取更大的进步。
比赛结束后,外国语学院学生记者对获奖同学进行了采访,宋爱玲同学在谈到此次比赛的获奖原因中说,“要有勤奋刻苦,不断练习的知识储备,要有常出去走走,开阔眼界,完善不足的经历准备,其次是要有心态平和,保持淡定的心理素质。田伦同学谈到此次比赛的感悟时提到,在比赛中看到自己的周围有许多优秀的人,每一个人都有自己的优势和强项。而且口译需要精湛的技能,需要不断的练习才能达到高水平,必将激励自己再接再厉。
获奖学生雷学发谈到给低年级同学的建议时说,“语言学习的关键在于打好基础,听说读写译都要做好,并要结合自己的实际合理分配时间。建议大一大二同学要听说读为主,最好坚持做到“三个半”原则,即每天坚持半小时听力,每天大声朗读半小时,每天阅读半小时。另外要抓住一切机会展示自己,多参与英语演讲、辩论赛等。

优秀指导老师梁钢、获奖学生宋爱玲、雷学发、田伦