学院新闻

外国语学院举办第三期翻译沙龙活动

    2018-06-11 09:11:47 作者:文/高怡 赵佳仪 图/高怡 来源:外国语学院          浏览数:0

  6月10日,外国语学院于文经楼资料室开展了主题为“我们一起来口译”的第三期翻译沙龙活动。活动由外国语学院杨磊老师主讲,大一、大二部分爱好翻译的学生参加。

  杨磊老师以“你适合做口译吗”为题与在场学生展开了良好的互动,并以自身经历为大家讲述了做一名合格口译员的要求。她表示,强壮的身体、良好的记忆、流畅的发音和表达、过硬的心理素质、扎实的语言功底应是每一名有志于从事口译事业的学生努力的方向。杨磊老师为在场学生介绍了口译的历史、类型等口译相关知识,讲解了听力、短时记忆、做笔记等口译技巧训练方法。她指出,口译融合了听说读写等英语基本技能,是英语能力的高水平体现,“做翻译表面光艳,但其实背后需要付出很大的努力”,引起了在场同学们的共鸣。

  本次翻译沙龙是外国语学院面向爱好翻译的全校学生举办的系列活动,旨在为翻译研究方向教师和学生搭建一个沟通、交流的平台,共同探讨翻译问题、翻译方法,交流翻译体会,拓宽学生在翻译研究与实践领域的视野,明确自己未来的发展方向,受到了广大学生的欢迎。